「取り組み」を英語で【ビジネス英会話の必須単語】
日本語の「取り組み」ってとても便利で幅広いシチュエーションで使用可能です。
ただ英会話ではこれが厄介で、特にビジネスでは「取り組み」を使いたい場面は多いのですが、対応する英語がなかなか思いつきません。
動詞「取り組む」だったら
deal with
address
tackle
などなど思い浮かぶのですが、
「取り組み」と名詞になった途端何を使えばいいのか分からなくなります。
アメリカに来てから「取り組み 英語」で20回以上ググったと思いますが、
action、approach、effort、try、endeavor etc
どれも完全にフィットする単語ではありません。
そこで私は「取り組み」という言葉が頭によぎったら
effort 努力、(努力を要する)取り組み
attempt 試み
この2つを使い分けるようにしています。
いろんな単語の中から瞬時に探す手間が省けますし、だいたいこの2つで「取り組み」の意味をほぼカバーできます。使い分けとしては、
effort がすでに行われている取り組み
attempt がまだ行われていない取り組み です。
例)
This is the current status of our effort on the issue.
これが我が社における取組みの現状です
Could you explain new attempts on the issue.
今後の取り組みについて教えてください
まずはこの2つを使いこなし、その上でさらに状況に応じた表現ができるようになるといいかなと思うので参考にしてみてください。