「英語は思っているほど厳密に考えなくて大丈夫」という感覚②【文章+形容詞】
昨日に引き続き「英語のルールって難しいけど、意外とここは厳密に考えなくてもいいんだー」という気づきについてです。
この感覚が超重要なので是非参考にしてください。
例えば「眠いまま会社に行った」と言いたいときどのように表現しますか。
I was sleepy when I went to the office.
などと言いたくなりませんか?
実はそんな回りくどく言わなくても
I went to the office sleepy.
でOKです。(こっちの方が簡単かつ自然です)
文章の後ろに形容詞をくっつけることで、その文章の「状態」を付け加えることができます。
形容詞ではなくて現在進行形でもOKです。例えば、
I went to the office listening to music.
音楽を聴きながら会社に向かった
と言うことができます。
その他にも、
I’m busy working on this.
=I’m busy with this.
これをやっていて忙しい
のようにwith 名詞でも状況を付け加えることができますし、日常会話では、
Aさん:I’m busy. 「忙しいわ」
Bさん:Woking on this? 「これやってて?」
のような会話が自然です。
「〜しながら」「〜していて」のように文章に状況説明を付け加えたいときは、わざわざwhenなどを使わなくてもそのまま形容詞や現在進行形をくっつければOKです。