「目標設定」「目標達成」を英語で【ビジネス頻出】
目標ってgoal、target、objective、purpose、aimなど検索するとおそらくいくつか出てくると思いますが、目標はgoalかtargetになります。
(objective、purposeは目的、aimは意図を意味します)
goalとtargetはどちらも目標ですが、数値目標とか売上目標みたいに、数字で具体的に示される目標はが使われます。
目標を設定する
set the target
目標を達成する
hit the target
達成するはhit以外でも、achieve accomplish reachなどでもオーケーです。
また「売上目標」や「数量目標」と言いたいときは
target sales
target amount (of 〜)
と言った感じでフレーズにして言うこともできます。
goalは将来の目標のようにもう少しざっくりとした意味での目標を指すことが多いです。
また目標とは少し意味が異なりますが、KPI(Key Performance Indicator)とかもプロジェクトの目標数値を聞くときにはよく使いますね。
例)
We set our target sales of 2020.
2020年の売上目標を設定した
I finally hit the annual target last week.
ついに先週年間目標を達成した
What are KPIs of the new online service?
この新たなオンランサービスのKPIはなんですか?